O mais proeminente personagem irlandês é Seamus Finnegan.
Nunca é claro que Seamus Finnigan é irlandês, mas está strongmente implícito.
O nome dele.
Ambos " Seamus " e " Finnigan " são nomes irlandeses. Ter um primeiro nome irlandês por si só poderia significar simplesmente que seus pais gostavam do nome, e ter um sobrenome irlandês por si só poderia significar que alguém em sua ascendência era irlandês. Ter um sobrenome e um sobrenome irlandeses, no entanto, implica que ele tem ascendência irlandesa, e que seus pais se sentem conectados o suficiente com isso para lhe dar um nome irlandês também.
Além disso, quando o professor Binns se esquece de seu nome, ele chama Seamus "O'Flaherty", que também é um nome irlandês. Isso de certa forma implica que Seamus é memoravelmente irlandês.
Seu sotaque.
Seamus também fala de uma maneira que certamente poderia ser irlandesa. Ele se refere a sua mãe como sua "mam". Alguns de seus padrões de fala também podem ser informais britânicos, mas dá apoio ao fato de possivelmente ser irlandês.
“I’m half and half,’ said Seamus. ‘Me dad’s a Muggle. Mam didn’t tell him she was a witch ’til after they were married. Bit of a nasty shock for him.” - Harry Potter and the Philosopher's Stone, Chapter 7 (The Sorting Hat)
O suporte da equipe de quadribol dele.
Sua equipe de Quadribol favorita é a Kenmare Kestrels, uma equipe da Irlanda. Ele pendura um cartaz sobre a cama. Além disso, enquanto todos os bruxos britânicos que vemos na Copa Mundial de Quadribol estão apoiando a Irlanda, Seamus mantém seu trevo e prende-o à sua cabeceira em seu dormitório.
Helga Hufflepuff pode ser galês, mas há menos apoio para isso.
Na música do Chapéu Seletor, ele diz que Helga Hufflepuff é "do vale largo". Há muitos vales no País de Gales, então é comum pensarmos que isso significa que Helga Hufflepuff é do País de Gales.
A informação de Pottermore pode implicar que Remus Lupin é possivelmente pelo menos parte galesa.
O pai de Remus Lupin encontrou sua mãe em uma visita a uma floresta galesa. Ela estava trabalhando em um escritório de seguros em Cardiff na época.
On an investigative trip into a dense Welsh forest in which a particularly vicious Boggart was supposed to be lurking, Lyall ran across his future wife. Hope Howell, a beautiful Muggle girl who worked in an insurance office in Cardiff, had taken an ill-advised walk through what she believed to be innocent woodland.
Isso poderia implicar que sua mãe era galesa, embora não esteja claro se ela realmente era de Wales ou se ela estava apenas trabalhando no País de Gales. A mesma coisa se aplica ainda mais a seu pai - ele estava indo para a floresta galesa (e mais tarde é mencionado como tendo conhecimento de boggarts galês), mas ele não tem que realmente ser de lá.