Curiosamente, a roteiro indica que ele "explodiu" tanto copos, não apenas a um.
The Tumblers fire into the line of Cops, throwing men into the air, screaming. The line of Cops is about to scatter – whoooshhh. The Bat drops down in front of the Cops and blasts both Tumblers, flipping them sideways.
The Bat rises and the Cops run towards the Mercenaries, firing – until they are close enough to fight hand-to-hand. The street is filled with thousands of men in pitched battle.
E em novelisation oficial os copos deveriam virar e explodir um pouco.
Then, out of the sky, the Bat came swooping over the street. Its own cannons targeted the tumblers, blasting away at them. The armored vehicles flipped over onto their sides, smashing down on the sidewalks. Smoke and flames rose from the mangled metal. Their wheels spun uselessly in the air.
Tanto quanto eu posso dizer, o que deve ter sido um massacre em ambos os lados parece ter sido drasticamente atenuada, presumivelmente para fazer o filme menos sangrenta e, portanto, para reduzir sua classificação de censura.