É uma fonte bastante comum de mal-entendidos em países da ex-União Soviética. A União Soviética costumava declarar sua etnia em seu passaporte e, em russo, é chamada "национальность" (natsionalnost). É a segunda confusão mais típica nas comunidades de imigrantes / vistos da ex-URSS depois de "o que devo colocar no campo do Nome do Meio"?
Quando o site em inglês solicita sua nacionalidade, eles estão solicitando sua cidadania (гражданство) e não национальность (etnicidade). Assim você coloca o estoniano como sua nacionalidade.