Que leitura do Thing Talker está correta?

8

Eu não tenho certeza de como interpretar o movimento druida Thing Talker. O texto diz:

You see the spirits in the sand, the sea and the stone. You may now apply your spirit tongue, shapeshifting and studied essence to inanimate natural objects (plants and rocks) or creatures made thereof, as well as animals. Thing-talker forms can be exact copies or can be mobile vaguely humanoid-shaped entities.

Agora, a princípio, isso parece bastante claro, mas há três interpretações que eu poderia ver uma delas com esse movimento:

  • Você pode se transformar em qualquer objeto natural inanimado.

  • Você pode se transformar em qualquer objeto natural inanimado em seu domínio ou que tenha estudado.

  • Você não pode se transformar em algo novo para começar, mas pode estudar objetos inanimados agora e se transformar neles depois de ter feito isso.

A primeira leitura parece improvável para mim porque o movimento diz especificamente que agora você pode estudar objetos naturais inanimados que não teriam valor se essa leitura estivesse correta. No entanto, entre a segunda e a terceira leitura, não sou capaz de discriminar.

Qual leitura, se alguma, está correta?

    
por W W 26.07.2018 / 07:01

2 respostas

Na prática, # 2.

Já corri assim nas minhas campanhas, principalmente porque é um fã dos jogadores .

Pense desta forma: se a terra natal do Druid é parte da sua campanha atual, eles podem fazer o necessário durante o mesmo tempo de inatividade, e o cenário # 2.

Por outro lado, um dos grandes ângulos do Druid é que eles podem trazer um terreno completamente fora do escopo da campanha. Se for esse o caso, fazer cumprir o nº 3 significa que você praticamente o impediu de falar sobre os espíritos da planta, do mar e da terra de seu solo nativo.

Então, na prática, # 2.

Uma gramática de regras precisas

Se você ainda está se perguntando, aqui está a sua mudança real de metamorfo:

You may take on the physical form of any species whose essence you have studied or who lives in your land

Talking-Talker efetivamente transforma isso em:

You may take on the physical form of any species of animal, inanimate natural object, or animate creature of natural material whose essence you have studied or who lives in your land

O que é um pouco desajeitado, mas "essência estudada ou vive em terra" é o cavaleiro em tudo.

    
26.07.2018 / 14:21

Sem ambigüidade # 2

Funciona exatamente como lê.

Além de animais de sua Terra sintonizada e daqueles cuja essência você contemplou, você pode agora falar e tomar a forma de objetos inanimados daquela Terra e aqueles você contemplou.

Você também pode contemplar os espíritos de objetos inanimados.

Não há necessidade de interpretar.

    
26.07.2018 / 20:49