Com o tempo mais frio aqui no norte do Colorado (até 22 ° F), meu forno Goodman de 90% de eficiência (GKS90453BX) veio pela primeira vez na (ca. 2005) casa em que me mudei recentemente.
O forno soprava apenas ar ligeiramente quente. Eu verifiquei o filtro e está tudo bem.
No entanto, notei que o armário contendo meu aquecedor a gás e aquecedor a gás estava muito, muito frio. Após uma inspeção mais aprofundada, notei dois tubos de ventilação de 4 "que terminam no teto em uma extremidade e para o exterior da casa na outra extremidade. (Veja fotos.)
Esses possíveis artefatos de uma instalação opcional com eficiência de 80%? Posso fechá-los? As portas do armário são bi-dobradas com uma lacuna na parte inferior, então eu imagino que haveria suprimento de ar fresco suficiente, mas é isso que eu quero verificar novamente. Obrigado!
ATUALIZAÇÃO: Encontrei o manual do aquecedor de água de 40.000 BTUs. Incluía as seguintes instruções relativas à disponibilidade de ar de combustão. Desde que eu não tenha uma "construção firme", parece que posso adicionar ar de combustão através de duas aberturas adicionais de 10 "x 4" nas portas do armário para se comunicar com o espaço aéreo adjacente suficientemente volumétrico.
Confined Spaces
Confined spaces are spaces defined as having less than
50 feet³ (1.41 m³) of space per 1,000 BTU (.29kw) per hour of input.
Unconfined Spaces
In unconfined spaces in buildings, infiltration may
be adequate to provide air for combustion, ventilation and dilution of
flue gases. However, in buildings of tight construction (for example,
weather stripping, heavily insulated, caulked, vapor barrier, etc.),
additional air may need to be provided using the methods described
above under CONFINED SPACES: All Air From Outdoors or SPECIALLY
ENGINEERED INSTALLATIONS.
All Air From Inside the Building: The
confined space shall be provided with two permanent openings
communicating directly with an additional room(s) of sufficient volume
so that the combined volume of all spaces meets the criteria for an
unconfined space. The total input of all gas utilization equipment
installed in the combined space shall be considered in making this
determination. Each opening shall have a minimum free area of 1 inch²
(6.45 cm²) per 1000 BTU (.29 kw) per hour of the total input rating of
all gas utilization equipment in the confined space, but not less than
100 square inches (645 cm²). One opening shall be within 12 inches (31
cm) of the top and one within 12 inches (31 cm) of the bottom of the
enclosure.
All Air From Outdoors: The confined space shall be provided
with two permanent openings, one commencing within 12 inches (31 cm)
of the top and one commencing within 12 inches (31 cm) from the bottom
of the enclosure. The openings shall communicate directly, or by
ducts, with the outdoors or spaces (crawl or attic) that freely
communicate with the outdoors.
When directly communicating with the outdoors, each opening shall have a minimum free area of 1 inch² (6.45 cm²) per 4000 BTU (1.2 kw)
per hour of total input rating of all equipment in the enclosure.
When communicating with the outdoors through vertical ducts, each opening shall have a minimum free area of 1 inch² (6.45 cm²) per 4000
BTU (1.2 kw) per hour of total input rating of all equipment in the
enclosure.
When communicating with the outdoors through horizontal ducts, each opening shall have a minimum free area of 1 inch² (6.45 cm²) per 2000
BTU (.6 kw) per hour of total input rating of all equipment in the
enclosure.
When ducts are used, they shall be of the same cross-sectional area as the free area of the openings to which they connect. The minimum
dimension of rectangular air ducts shall be not less than 3 inches
(7.5 cm).