Diferenças entre as versões padrão e estendida do TWD S6 E16

5

A 6ª temporada de The Walking Dead foi finalmente lançada em DVD e Blu-ray. Entre as características especiais é uma versão estendida do episódio 16:

...executive producers Robert Kirkman, Scott M. Gimple and Greg Nicotero told EW previously that they shot Negan’s entrance two-ways, with a more profanity-laced version planned for the Blu-ray set, so you can expect to see that included.

Fonte: The Walking Dead: Versão estendida do final da 6ª temporada para ser lançada em Blu-ray

Tendo olhado brevemente (leia-se: não assisti de ponta a ponta, tomando notas) em ambas as versões dos Blu-rays, posso confirmar que Negan descarta algumas bombas-F na versão estendida, enquanto a versão padrão tem muito menos palavrões (apenas algumas palavras de escolha).

No entanto, parece haver mais diferenças do que isso: visualizando as duas versões, as cenas não ocorrem nos mesmos momentos. Alguns deles estão fora por 20-30 segundos, levando-me a acreditar que há mais material adicionado à edição estendida no início do episódio (nota: a edição estendida é apenas cerca de um minuto a mais).

Que diferenças além das profanações de Negan, se houver, existem entre as duas versões do episódio 6 de The Walking Dead? Alguma dessas diferenças é importante o suficiente para adicionar alguma informação significativa à história?

    
por Napoleon Wilson 13.09.2016 / 22:44

2 respostas

Existem algumas cenas com diferentes comprimentos (marcadas com o tempo da Versão da TV / Tempo da Versão Estendida):

30:37 / 30:37-31:44:

After the attack in the woods and the black screen due to a commercial break, the Extended Version contains an additional scene with Morgan. He is riding across the ghost town for a while and the sound of bells is audible in the background.

Extended version is 66.7 sec longer

53:44-53:59 / 54:51-55:05

Alternate take. Negan swears plus his voice is pitched differently: "You killed more of my people. Not cool. Not fucking cool. You have no fucking idea how not fucking cool that shit is."

TV Version is 0.8 sec longer

55:28-55:39 / 56:34-56:45

After quite some time without any alteration whatsoever, alternate footage has been used here.

Negan: "But swallow it you most certainly motherfucking will. You ruled the roost."

Extended Version is 0.4 sec longer

55:56-56:10 / 57:02-57:16

Negan: "You are not safe. Not even fucking close. In fact, you are fucked (pegged), more fucked (pegged) if you don't give me (do) what I want. And what I want is half your shit."

TV Version 0.3 sec longer

56:33-56:45 / 57:39-57:48

When Negan keeps talking, the TV Version sticks to the medium long shot for a little while. After that, an alternate take follows.

Negan: "We own that fucking door. You try to fucking stop us (and) we will fucking knock that fucker (it) down."

TV Version is 2.8 sec longer

57:11-57:25 / 58:14-58:30

Negan: "I want you to work for me. And You can't do that if you're fucking dead, now, can you? I'm not growing a garden."

Extended Version is 1.7 sec longer

57:32-57:38 / 58:37-58:47

...and he ends his comment with "lot of them" - the shot is the same. The Blu-ray on the other hand contains a closer shot of Negan and in addition to that, he uses the words "shitload of them" instead. After that, an alternate take with a slightly longer comment: "More than I'm comfortable with. And for that, well for that you're gonna fucking pay."

Extended Version is 3.9 sec longer

57:44-57:58 / 58:53-59:06

After a few identical reaction shots, more alternate takes follow. Of course, Negan's choice of words is also different: "I'm gonna beat the holy fuck-fucking-fuckedy-fuck (hell) outta one of you."

TV Version is 0.4 sec longer

Além disso, há algumas cenas com áudio diferente devido à linguagem, mas essas são as cenas que têm diferenças reais de duração.

Fonte: link

    
15.06.2017 / 17:45

Pode ser tarde demais, mas aqui vai você. A lista completa das cenas adicionadas:

link

    
30.04.2017 / 09:26