Deixando de lado títulos de trabalho e títulos traduzidos , existem outras razões pelas quais um filme pode ser lançado sob um título alternativo. No caso de Unleashed vs. Danny the Dog , uma das razões parece ter sido edição pesada / censura :
Already when the movie has been shown in European cinemas, some magazines wrote that the European version was different in some points from the U.S. version. This apparently affected all countries where the movie hadn't been released with the title "Unleashed", but with the title "Danny the Dog". These countries weren't just European, but also states like Hong Kong. The versions can be kept apart right at the beginning because of different titles (except in the U.S., where both versions are called "Unleashed" but differ as "unrated" and "R-rated").
Um exemplo melhor de um filme que foi lançado sob um título alternativo por razões semelhantes é o Phenomena de Dario Argento, que foi lançado nos EUA como Creepers . A versão americana é menor que a original em 30 minutos .
As alterações de título são feitas algumas vezes porque o título original pode não ser entendido em um mercado específico. Um exemplo famoso é Harold e Kumar vão para White Castle que, no Reino Unido, foi lançado como Harold e Kumar pegam o petisco como a cadeia de restaurantes não tem presença lá.
Alguns títulos alternativos são escolhidos simplesmente para melhor marketing, porque o título original não clicou com os espectadores. Pode ser que algum executivo com excesso de remuneração pensasse que Unleashed soava mais como o filme de ação do que Danny, o cachorro , que poderia ser confundido com um filme de família sobre um cachorro chamado Danny.
Existem também alguns casos estranhos como Armadura de Deus de Jackie Chan e sua continuação, Armadura de Deus 2: Operação Condor :
In the United States, Armour of God did not receive a theatrical release. The film's sequel, Armour of God II: Operation Condor (1991), was released under the simplified title Operation Condor. Armour of God was subsequently released direct-to-video by Miramax Films, but the title was somewhat confusingly changed to Operation Condor 2: The Armor of the Gods, despite being the first film.
Em outras palavras, a sequela foi lançada primeiro e exigiu uma mudança de nome no original lançado posteriormente.
A Wikipédia tem um separador de tempo com uma lista de obras com diferentes títulos no Reino Unido e Estados Unidos .