Por que a 'Segen' está relutante em fornecer seu nome verdadeiro?

7

Na Guerra Mundial Z, o soldado israelense que Gerry resgata se apresenta como Segen , o que eu vejo é simplesmente Hebraico para o posto de tenente . Por que ela reluta em fornecer seu nome verdadeiro?

Ela é similarmente reticente no livro?

    
por coleopterist 07.09.2013 / 10:56

3 respostas

Você está certo sobre o nome "Segen", que não é o nome real usado em hebraico, mas apenas o rank. Eu não sei porque ela não usaria o nome dela.

No entanto, posso responder sua segunda pergunta com facilidade - ela não foi, porque ela não existe no livro. O filme tem muito pouca relação com o livro, além de ter uma visão global e geopolítica de um apocalipse zumbi. O livro é construído como um relatório da ONU pós-apocalíptico, não como uma narrativa / aventura pessoal de um agente específico.

    
18.09.2013 / 22:47

Isso também pode ter sido um jogo de palavras. Em hebraico significa "Tenente", enquanto em alemão significa "Bênção"

Talvez eles estivessem lhe dando alguma história implícita no nome / título de que sua família poderia ter sobrevivido a outra história desagradável?

    
24.03.2014 / 19:32

Segen tem 7 anos em hebraico e é abençoado em alemão. E se você conhece a Kabbalah, as 7 bênçãos são muito importantes para a "correção" ou o "apocalipse". Que está em consonância com este filme. Então, suponha que ele deva ir a Israel para receber as sete bênçãos antes de tentar acabar com a correção ou salvar o mundo. Eu acho que colocá-lo no rolo de salvador ou messias, se você ousar.

Então, talvez houvesse um pouco de "profundidade ou" significando "afinal de contas. Geralmente é se você procurar o bastante para isso

    
21.06.2017 / 07:28