Chakotay era um ex-oficial da StarFleet antes de desertar para o Maquis, e tornou-se uma pessoa de interesse suficiente para a StarFleet que eles decidiram enviar Tuvok para se infiltrar em seu celular Maquis e espioná-lo. Portanto, eles tinham material mais que suficiente para recriar sua semelhança holográfica.
Quanto ao conhecimento de caracteres holográficos, isso parece depender do cenário, como mostrado em vários episódios. Às vezes, os caracteres são programados com precisão e não variam em seus modos e conhecimentos, para respeitar uma configuração específica; às vezes, o computador os faz se adaptar e evoluir.
In Fair Haven (VOY S06E11) aprendemos que o programa básico para caracteres holodeck envolvia uma rotina que os faz ignorar qualquer evento que não se encaixe no ambiente, como o arco de saída que aparece nas ruas da vila.
Obviamente, essa programação não é infalível, como mostrado em vários episódios: os habitantes de Fair Haven começam a perceber as coisas à medida que o programa se deteriora porque ele estava funcionando continuamente por muito tempo, ou um Moriarty holográfico fica ciente do mundo real quando o computador é solicitado a torná-lo um inimigo digno de dados em Caro Dados, Elementar (TNG S02E03).
Aparentemente, o computador também pode extrapolar a personalidade e as informações com base em muito pouco. No Armadilha de Booby (TNG S03E06), o computador pode recriar a personalidade do doutor Leah Brahms com uma pequena margem de erro, considerando as informações usadas:
LAFORGE: Yes! All right! Computer, do you have any, you know, personality on file for Doctor Brahms?
COMPUTER: Starfleet personality profile analysis, stardate 40056.
LAFORGE: Did she ever debate at the intergalactic caucuses on Chaya Seven?
COMPUTER: Doctor Brahms attended Chaya Seven caucuses on the following stardates
LAFORGE: Never mind the dates. Computer, if you add data from all these sources, could you synthesise a true representation of Doctor Brahms?
COMPUTER: There would be a nine point three seven percent margin of error in the interactive responses from the facsimile.
LAFORGE: I can live with that. Do it. (Leah takes a breath, then smiles) Doctor Brahms?
LEAH: Geordi, it's me, Leah. Don't start calling me Doctor Brahms or I'll call you Commander La Forge.
LAFORGE: Right.
LEAH: Now, we've managed to maintain energy but we can't leave it in this realignment forever without burning out components, so we need to move quickly.
(Geordi's jaw is on the floor)
Mais tarde, em Galaxy's Child (TNG S04E16), Geordi conhece a verdadeira Leah Brahms. Ao longo do episódio, ele deixa sugestões e comentários que mostram que ele aprendeu bastante sobre ela com o holograma: como o fato de ela gostar de fungilis e adora escrever. Nunca foi dito se isso estava na análise do perfil de personalidade ou se foi extraído de outra fonte.
In Sobre o vôo (VOY S04E11), podemos ver que a recreação holográfica de Leonardo Da Vinci interpreta tudo para se encaixar em suas opiniões como um personagem do século XIX da Terra:
(Rumble!)
DA VINCI: Terremoto!
JANEWAY: Janeway to the bridge.
CHAKOTAY [OC]: We're under attack, Captain.
JANEWAY: I'm on my way.
DA VINCI: Earthquakes and idiots. Florence be damned.
Mais tarde, em um planeta alienígena, depois que seu programa foi roubado e, de alguma forma, carregado no emissor móvel do Doctor:
DA VINCI: Catarina! Che meraviglia! Out of my way, out of my way! Scusi, scusi. Catarina. Catarina. Welcome. Welcome to America.
(da Vinci is wearing the mobile emitter.)
DA VINCI: Tell me, Catarina, what do you think of the New World?
JANEWAY: How did you get here?
DA VINCI: A question I have asked myself many times. One moment I was packing for my journey to France, the next I was in this land of marvels. Possibly, upon leaving my workshop I was accosted by Spanish sailors, rendered unconscious, delivered to a galleon in the port of Genoa, and carried like a sack of grain across the vast Atlantic. Curious ears.
JANEWAY: My travelling companion, Tuvok.
DA VINCI: Ah, what the old philosophers say is true. Monstrous and wonderful are the peoples of undiscovered lands. But tell me, Catarina, how did you come to the Americas?
JANEWAY: Oh, it's a long story. A Portuguese ship, some Turkish pirates, a couple of hurricanes. I'll tell you about it some other time.
DA VINCI: Excuse me. There is the man I have been looking for. He has an apparatus that I need for my next invention. My patron is a demanding taskmaster.
JANEWAY: Your patron?
DA VINCI: The prince of this city. Buon giorno, signore.
TUVOK: The Da Vinci character is interpreting this world through the limited capacity of his holodeck programme.
JANEWAY: He sees everything in sixteenth century terms.
TUVOK: But what is he doing here?
JANEWAY: I was running the Da Vinci simulation when we were attacked. His programme must have been active in the computer's memory when the processor was beamed off the ship.
TUVOK: And then downloaded into the Doctor's mobile emitter. But by whom?
JANEWAY: His patron, the Prince?
(da Vinci returns with the item.)
DA VINCI: Marvellous, no?
TUVOK: A plasma injector conduit, Starfleet issue.
DA VINCI: Call it what you will. With this machine I can make mercury flow in three directions at once. You must see my new workshop. The Prince has been very supportive. Andiamo!
Quanto ao Chakotay holográfico em Erro humano (VOY S07E17), como a coisa toda foi programada pelo Seven of Nine, é possível que ela tenha lhe dado todas as informações sobre ela, para tornar a simulação mais realista.
Em resumo, os caracteres holográficos parecem capazes de se atualizar sem ajuda externa, e os computadores holodeck parecem ser capazes de inferir muitas coisas a partir de informações parciais. Como a informação é interpretada parece depender da programação básica, embora até isso possa ser contornado de algumas maneiras.